Cdrom "Comunicar"
120 videojogos educativos associados à aquisição e ao desenvolvimento de vocabulário
Este Cd Rom foi desenvolvido pela equipe interdisciplinar da Escola Fono, em Belo Horizonte, composta por pedagogos, professores, fonoaudiólogos e psicólogos, tendo como objetivo proporcionar atividades lúdicas que facilitam a aquisição e o desenvolvimento da linguagem (enriquecimento léxico e desenvolvimento cognitivo) de alunos surdos e daqueles com atraso na aquisição e desenvolvimento do vocabulário tanto um sua versão falada quanto escrita.
Fonte: http://www.niee.ufrgs.br/ciiee2002/Demonstra%E7%F5es.pdf
Player Rybená
O Rybená Player é uma solução de acessibilidade web que traduz textos em português para Lingua Brasileira de Sinais.
Várias páginas da web já contam com esse software que é de muita importância para que o surdo possa ter um acesso menos limitado ao computador.
Para saber mais acesse http://www.rybena.com.br/
Dicionário de LIBRAS
O objetivo é a divulgação em larga escala da língua de sinais LIBRAS, assim como o desenvolvimento de material didático lúdico e a sua utilização “online”, visando se tornar uma ferramenta potencializadora de instrutores e agentes multiplicadores e capaz de atingir, através da internet, todos os pontos do Brasil por mais distantes e inacessíveis que sejam.
Página: http://www.dicionariolibras.com.br
Aplicação Computacional para Auxílio na Alfabetização e Desenvolvimento da Fala de Pessoas com Deficiência Auditiva
Esse software foi desenvolvido por um grupo de alunos da UTFPR (Universidade Tecnológica Federal do Paraná). Seu objetivo é auxiliar os fonoaudiólogos a corrigirem o volume e a pronúncia dos deficientes auditivos, por meio de comportamento de gráficos.
Fonte: http://www.assistiva.org.br/ta.php?mdl=jornal&arq=exibir&id=154
FALIBRAS
O projeto FALIBRAS, submetido e aprovado pelo CNPq e pela Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Alagoas (FAPEAL), consiste na implementação de um sistema que, ao captar a fala no microfone, exibe, no monitor de um computador, a interpretação do que foi dito, em LIBRAS,na sua forma gestual, animada. Isto ocorrendo, de preferência, em tempo real.
Fonte: http://www.niee.ufrgs.br/ciiee2002/Demonstra%E7%F5es.pdf
Este artigo descreve uma etapa importante do sistema FALIBRAS, no que tange a transmissão da palavra em português, através do sistema computacional, para a língua LIBRAS.
Um comentário:
Marina, achei muito interessantes os links que você recomendou, principalmente o site rybená que mostra, entre outras coisas, uma forma de acessibilidade para pessoas surdas com a utilização de Libras. Não imaginei que já existisse algo do tipo!!
Muito bom!!
Ass.: Livia
Postar um comentário